เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

blow on การใช้

"blow on" แปล  
ประโยคมือถือ
  • บางทีเราควร ฮื้อ จุดระเบิด เพิ่มอุณหภูิมิได้แจ๋วเลย
    "Maybe I should, uh, blow on it just to get the perfect temperature."
  • และดูนี่อะไรปลิวอยู่บนกระจกรถที่ป้ายหยุดรถ!
    And look what just blew on my windshield at the stop sign!
  • แต่ เมื่อคนก่อนนี้ เควิน ราวลิน ถูกพบใน โจเลียด อิลินอย
    Just blow on that.
  • เด็ก ตอนนี้เรา ดีกว่า ระเบิด ที่ ออกจากที่นี่
    Boys, now we better blow on out of here.
  • ฉันหน่อยได้ไหมและระ เบิดเกี่ยวกับเรื่องนี้
    Do me a favor and blow on this.
  • เราจะนั่งมองคลื่นซัดสาดเข้าหา และพื้นทรายที่ถูกพัดพาไป
    We'll watch the waves roll in and the planes blow on by.
  • อย่าให้มันทำให้เธอเจ็บตัว, พกมันติดตัวไว้
    Though you don't seem to have a problem making yourself heard, blow on this and wherever you are,
  • แค่ผมเป่าให้ มันต้องหายเร็วขึ้นแน่ๆ
    If I blow on it, it might heal faster.
  • บางทีมึงต้องเป่ามันโว้ย แล้วกูจะดึง
    MATT: Maybe you should blow on it and I'll pull.
  • เรื่องเกี่ยวกับอะไรครับ? แซมต้องการสาวนักเต้น ด้วยการทอยลูกเต๋า
    Sam asked this dancer to, uh... blow on his dice.
  • ไม่ใช่เป่าแล้ว นั่นมันพ่นน้ำลายใส่
    You're not even blowing on it. You're spitting on it.
  • รูม่านตาด้านซ้ายขยาย\ ความดันลดต่ำ
    Pupil's blown on left. - Bp dropping. 80 over 40.
  • คุณคิดว่าเป่าแล้วมันจะดีขึ้นเหรอ
    You think it'll get better because you blow on it? !
  • "ฉันก็แค่จะเป่าแผลให้",คำพูดแบบนี้มันไม่ต่างอะไรกับเสียงหมาเห่าหรอก
    "I was going to blow on it," and things like that which are indistinguishable from a dog's barking,
  • งั้นรบกวนให้เป่านี่หน่อยแล้วกัน
    I'm gonna need you to blow on this.
  • เป่าโอมเพี้ยงสิ มันจะได้ปลอดภัย
    How about you blow on them to make them safe?
  • ฉันเป่าให้นะจะได้รู้สึกดีขึ้น
    I'll blow on it. It'll make it feel better.
  • อุปกรณ์ทำความร้อนที่ทันสมัย ​​(ในปีเหล่านั้น) ที่มีการเป่าบนกระจกหน้ารถ;
    Modern (in those years) heating equipment with blowing on the windshield;
  • คุณอยากให้ฉันเป่านำโชคไหม
    You want me to blow on them?
  • แฟนสามคนได้เป่าคุณกับคุณ
    You have three fans blowing on you.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2